К ВОПРОСУ О СОХРАНЕНИИ ФРАЗЕОЛОГИЧЕСКОГО БОГАТСТВА И.С. ТУРГЕНЕВА В ПЕРЕВОДАХ НА НЕМЕЦКИЙ ЯЗЫК
Аннотация
Об авторе
Екатерина Вадимовна ЛаврушинаРоссия
Список литературы
1. Бинович Л.Э., Гришина Н.Н. Немецко-русский фразеологический словарь / под ред. д-ра Малиге-Клаппенбах и К. Агрикола - М.: Русский язык. 1975 - 615 с.
2. Долгополов Ю.А. Сопоставительный анализ семантической фразеологии (на материале русского, английского и немецкого языков): Дис.. канд. филол. наук. - Казань, 1973. - С. 77.
3. Молотков А.И. Фразеологический словарь русского языка. - М.: Русский язык, 1986. - 550 c.
4. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. - М.: Международные отношения, 1974. - С. 13.
5. Солодуб Ю.П. Русская фразеология как объект сопоставительного структурно-семантического исследования (на материале фразеологизмов со значением качественной оценки лица): Дис.. д-ра филол. наук. - М., 1985. - С. 40-43.
6. Тургенев И.С. Полное собрание сочинений и писем. В 25 т. - М.; Л.: Изд. АН СССР, 1960-1968.
7. Федоров А.В. Основы общей теории перевода. -М.: Высшая школа, 1989. - С. 15.
8. Turgenew Iwan. Rudin. Ein Adelsnert. Gesammelte Werke in Einzelbanden. Herausgegeben von Klaus Dornacher. Aufbau—Verlag, Berlin und Weimar, 1969. - 150с.
9. Turgenew Iwan. Ein Adelsnest. — M.: Verlag fur Fremdsprachige Literatur, 1947. - 128с.
10. Turgenew Iwan. Vorabend. Vater und Sohne. Gesammelte Werke in Einzelbanden. Herausgegeben von Klaus Dornacher. Aufbau—Verlag, Berlin und Weimar, 1983. - 210 с.
11. Turgenjew Iwan. Aus dem Tagebuch eines Jagers. В. 1, Aufbau—Verlag, Berlin und Weimar, 1968. -160 с.
12. Turgenjew Iwan. Assja, Erste Liebe, Frülingswogen. Aufbau—Verlag, Berlin und Weimar, 1980. - 128 с.
13. Turgenjew Iwan. Wo es nur dÜnn ist.. da reist es auch. Die Versorgung // Samtliche Werke, B. 10, Herausgegeben von Otto Buck und Kurt Wildhagen, Berlin, 1925. - 138 с.