ON THE ASPECT OF HUMOUR FUNCTIONING IN FICTION IN THE PRE-TRANSLATION TEXT ANALISIS
https://doi.org/ 10.18384/2310-7278-2016-1-8-15
Abstract
References
1. Большакова Д.В. Комическое в лингвистике: основные подходы и проблематика исследования // Вестник Московского государственного лингвистического университета. 2010. Выпуск 5 (584). С. 101-111.
2. Копытин А.И. Юмор в искусстве и арт-терапии: феноменология, диагностика, защитно-адаптивные возможности [Электронный ресурс] // Медицинская психология в России: электрон. науч. журн. 2012. № 4 (15). URL: http://medpsy.ru (дата обращения: 08.11.2015).
3. Латышев Л.К., Семенов А.Л. Перевод: теория, практика и методика преподавания: учеб. пособие для студ. перевод. фак. высш. учеб. заведений. М.: Издательский центр «Академия», 2003. 192 с.
4. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Изд. 2-е. М.: Просвещение, 1976. 544 с.
5. Сергеева О.А. Функции юмора в педагогической деятельности // Ярославский педагогический вестник. 2006. № 2. С. 64-66.
6. Фрай М. Чужак. Москва: АСТ, 2015. 640 с.
7. Attardo S. Linguistic theories of humor. Berlin; New York; Walter de Gruyter, 1994. 426 p.