Preview

Russian Studies in Philology

Advanced search

Effect of the Translated Anthology “Poets of France. 1870-1913” in the Works of Ilya Ehrenburg

https://doi.org/10.18384/2310-7278-2022-1-76-83

Abstract

Aim. The purpose  of the paper is to show the significance  of the work of I. Ehrenburg as a translator of the anthology “Poets of France. 1870-1913” in the formation of his own poetry and in the history of Russian  literature at the beginning  of the twentieth century.

Methodology. The paper presents  for the first time a historical and literary analysis  of this anthology using an integrated approach that includes elements of cultural-historical, structural, comparative and motivational methods.

Results. Both already known and new information about the topic under study is summarized, the history of the creation and publication of the anthology is presented, and an overview of critical reviews on it is given. A structural analysis of the content of the anthology is carried out, as a result of which its significance is established in the context of the literary process  of the early XX century, in particular, in the development of poetic translation. Signs of the influence of French poets translated by Ehrenburg on the formation of his poetic voice are revealed.

Research implications. The research expands the understanding of both the activities of I. Ehrenburg in the 1910s and the intercultural interaction of this period. The results obtained can be used for further study of the creative biography of I. Ehrenburg, the history of the development of poetic translation and literary influences at the beginning of the twentieth century.

About the Author

S. S. Manyshev
Moscow City University
Russian Federation

Sergey S. Manyshev –  Postgraduate  Student,  Department  of Russian Literature, Institute  of Humanities, Moscow City University.

Vtoroi Selskokhozyaystvenny proezd 4, str. 1, Moscow 129226.



References

1. Bagno V . E ., Misnikevich T . V . [Verlaine in Word-by-word Translation and Verlaine in Translation: The Creative Laboratory of Fedor Sologub] . In: Studia Litterarum, 2020, vol . 5, no . 3, pp . 358–377 .

2. Galaj K . N . [F . Jamm in the Early Works of I . Ehrenburg] . In: Uchenye zapiski Petrozavodskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya : Filologicheskie nauki [Scientific Notes of the Petrozavodsk State University . Series: Philological Sciences], 2017, no . 3 (164), pp . 103–106 .

3. Yolkin A . A . [A Single World in the Work of Unanimist Writers] . In: Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta kul’tury i iskusstv [Bulletin of the Moscow State University of Culture and Arts], 2015, no . 6 (68), pp . 79–82.

4. Ponomareva E . V ., Federyakin A . Yu . [“Six Stories about Easy Ends” by I . G . Ehrenburg: On the Issue of the Features of the Implementation of Constructivist Intentions] . In: Filologiya i kul’tura [Philology and Culture], 2016, no . 1 (43), pp . 245–250 .

5. Ustinovskaya A . A . [Literary Translation as a Polemical Manifestation of the Program Settings of the Silver Age (On the Example of Translations by V . Bryusov and N . Gumilyov)] . In: Nauchnyi dialog [Scientific Dialogue], 2020, no . 6, pp . 320–332 .

6. Federyakin A . Yu . [Genre and Stylistic Features of the Cycle of I . G . Ehrenburg “Six Stories about Easy Ends”] . In: Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya: Filologiya. Zhurnalistika [Bulletin of the Saratov University . New episode . Series: Philology . Journalism], 2016, vol . 16, no . 4, pp . 416–421 .

7. Federyakin A . Yu . [Cinematographic Principles in the Prose Cycles of Ilya Ehrenburg] . In: Vestnik Yuzhno-Ural’skogo gosudarstvennogo gumanitarno-pedagogicheskogo universiteta [Bulletin of the South Ural State Humanitarian and Pedagogical University], 2016, no . 1, pp . 170–176 .

8. Hansen-Löve A . Der Russische Symbolismus . System Und Entfaltung Der Poetischen Motive . I . Band: Diabolischer Symbolismus (Rus . ed .: Nekrasov M . Yu ., transl . Russkij simvolizm. Sistema poeticheskih motivov. Rannij simvolizm . St . Petersburg, Akademicheskij proekt Publ ., 1999 . 512 p.).

9. Shchelokova L . I . [The Concept of “War” in the Book “Spanish Reports” by I . G . Ehrenburg] . In: Vestnik slavyanskikh kul’tur [Bulletin of Slavic Cultures], 2020, vol . 55, no . 1, pp . 163–172 .

10. Berard-Zarzycka E ., Ehrenbourg I . Juif, Russe et Européen, 1891–1928 . In: Cahiers du monde russe et soviétique, 1985, vol. 26, no. 2, pp. 219–242.


Review

Views: 83


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5016 (Print)
ISSN 2949-5008 (Online)