Preview

Russian Studies in Philology

Advanced search

SOME PRODUCTIVE WAYS OF COMPARATIVE PHRASEOLOGICAL UNITS TRANSFORMATION

https://doi.org/10.18384/2310-7278-2021-2-51-67

Abstract

Aim. The purpose of the work is to identify the common and special features in the system of transformation methods of stable comparisons of different structural models, to compare the procedures for transforming the form and semantics of these units with the methods of transformation of phraseological units as a whole. Methodology. The article considers the factors that influence the richness and diversity of the author's methods of transforming stable comparisons; the problem is considered against the background of "non-comparative phraseology." The question is raised about the similarity and differences of the author's methods of transformation of two stable comparisons related to the comparative nest with the meaning-forming component камень. Methods of observation and generalization, descriptive method, method of analysis of dictionary definitions, contextual analysis, component analysis, statistical method are used. Results. The article presents an analysis of the features of comparative phraseological units' structure and semantics. During the study, the most productive ways of the author's transformation of stable comparisons that differ in lexical and grammatical expression of the figurative basis are considered. The most frequent procedures for transforming such units are identified, applicable to phraseology as a whole and special methods determined by the structural and semantic specifics of stable comparisons. The author concludes that stable comparisons have more flexibility both structurally and semantically than the main body of phraseological units. Research implications. The results of the research contribute to the theory of comparative phraseology, lexicology, and stylistics. They can be used as a theoretical basis for compiling dictionaries of the author's transformations of stable comparisons of the Russian language.

About the Author

E. V. Ogoltseva
Moscow State Pedagogical University
Russian Federation


References

1. Абрамец И. В. Семантические основы некоторых приёмов преобразования фразеологических единиц (на материале русских сатирических журналов 80-х годов XIX века): автореф. дис. …канд. филол. наук. Самарканд, 1968. 37 с.

2. Антонюк Т. О. «Вклинивание» как приём авторского преобразования устойчивых сравнений (на материале русскоязычной прозы В. В. Набокова) // Мова. 2012. № 17. С. 157-160.

3. Арсентьева Е. Ф., Ахметшина А. Р. Типы контекстуальных трансформаций фразеологических единиц. Набережные Челны: Рудик, 2002. 298 с.

4. Бачурина Е. Б. Прагматический потенциал словарей сравнений // Слово. Словарь. Словесность: Динамические процессы в языке, речи и словаре (к 50-летию издания академического «Словаря современного русского литературного языка»: материалы Всероссийской научной конференции. Санкт-Петербург, 11-12 ноября 2015 г. / отв.ред. В. Д.Черняк. СПб.: САГА, 2016. С. 101-105.

5. Волкова Е. Ю., Федуленкова Т. Н. Трансформация объекта сравнения в адъективных компаративных фразеологических единицах в английском и русском языках // Вестник МГПУ. Серия: Филология. 2018. № 2 (30). С. 22-32.

6. Дубровина К. Н. Лингвистические основы стилистических приёмов использования фразеологизмов в художественной литературе и публицистике // Вестник РУДН. Серия: Лингвистика, 2005. № 7. С. 100-118.

7. Караулова Т. К. Использование образных фразеологических единиц в научном тексте // Сборник научных трудов МГПИИЯ имени Мориса Тореза. Вып. 174. М., 1981. С. 139-152.

8. Крылова М. Н. Как рыба в воде. Устойчивые сравнения: традиции и трансформации // Русская речь. 2013. № 5. С. 58-64.

9. Кузнецова О. М. Трансформированная фразеология в произведениях И. С. Тургенева // Вестник КГУ имени Н. А. Некрасова, 2007. Т. 13. № 4. С. 127-131.

10. Лебедева Л. А. Игровая вариантивность устойчивых сравнений и поле нормативности // Учені записки Таврійського національного університету ім. В. І. Вернадського. Серія: Філологія. Соціальні комунікації. 2012. Т. 25 (64). № 2 (1). С. 94-99.

11. Мелерович А. М., Мокиенко В. М. Устойчивые сравнения в художественном тексте // Устойчивые фразы в парадигмах науки: Материалы Международной научной конференции, посвящённой 100-летию со дня рождения В. Л. Архангельского. Омск: С-Принт, 2015. С. 225-230.

12. Мокиенко В. М. Словарь сравнений русского языка: 11 000 единиц. СПб.: Норинт, 2003. 603 с.

13. Огольцев В. М. Краткий словарь устойчивых сравнений русского языка. Ижевск: Издательство УдГУ, 1994. 511 с.

14. Огольцев В. М. Словарь устойчивых сравнений русского языка (синонимо-антонимический). М.: Русские словари: Астрель: АСТ, 2001. 800 с.

15. Огольцев В. М. Устойчивые компаративные структуры в системе современного русского языка: дис. … докт. филол. наук. Т. 1. Сыктывкар, 1974. 368 с.

16. Огольцева Е. В. Компаративное гнездо как система грамматических модификаций образа сравнения // Вестник Нижегородского университета имени Н. И. Лобачевского. 2019. Вып. 3. С. 217-225.

17. Огольцева Е. В. Лексическое варьирование в системе устойчивых сравнений // Учёные записки Орловского государственного университета. 2015. № 3 (66). С. 162-168.

18. Огольцева Е. В. Формально-грамматическое варьирование в системе устойчивых сравнений русского языка // Теоретические и методологические проблемы филологии: сб. науч. ст., посв. 70-летию доктора филол. наук профессора Жаналиной Л. К. Алматы, 2015. С. 254-262.

19. Прокопьева С. М. Механизмы создания фразеологической образности: дис. …д-ра филол. наук. М., 1996. 518 с.

20. Словарь русского языка: в 4 т. Т. 4. С-Я / под ред. А. П. Евгеньевой. 2-е изд. М.: Русский язык, 1984. 794 с.

21. Третьякова И. Ю. Окказиональная фразеология (структурно-семантический и коммуникативно-прагматический аспекты). М.: Академия, 2009. 176 с.

22. Третьякова И. Ю. Фразеологическая образность и особенности её окказионального преобразования // Вестник Костромского государственного университета. 2010. Т. 16. № 3. С. 202-206.

23. Шварцкопф Б. С. Единицы фразеологического состава языка и норма // Актуальные проблемы культуры речи. М.: Наука, 1970. С. 153-178.

24. Шварцкопф Б. С. Фразеологизм «сбросить со счетов» и его варианты // Вопросы культуры речи. М.: Наука, 1967. С. 169-175.


Review

Views: 87


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5016 (Print)
ISSN 2949-5008 (Online)