Preview

Отечественная филология

Расширенный поиск

Питер Граймз, или штрихи к русскому портрету английского героя

Аннотация

В поэме «Местечко» («The
Borough», 1810) английским поэтом Джорд-
жем Краббом был создан портрет рыбака Пи-
тера Граймза, одного из самых сумрачных ти-
пов приморских полузаброшенных городов, в
котором с раннего детства были заложены не-
благоприятные черты: злость, непокорность,
способность поднять руку на отца, неуваже-
ние к Библии. Редкая проницательность,
острота и мощь в описании человеческих
характеров сделали Крабба подлинным мас-
тером художественного портрета. Перевод
фрагмента о Питере Граймзе из краббовского
«Местечка» был выполнен Мином со свой-
ственным ему высоким профессионализмом,
с вниманием к художественным особеннос-
тям английского подлинника, проявившим-
ся, в числе прочего, в практически полной
подчиненности переводческой работы замыс-
лу английского автора.

Об авторах

Дмитрий Николаевич Жаткин
Пензенская государственная технологическая академия
Россия


Елена Игоревна Ильязова
Пензенская государственная технологическая академия
Россия


Список литературы

1. Левин Ю.Д. Зарождение критического реализма в английской литературе (Творчество Дж. Крабба): Автореф. дисс. ... канд. филол. наук. - Л., 1951.

2. Левин Ю.Д. Крестьянская тема в английской поэзии XVIII - начала XIX в. и деревенские поэмы Дж. Крабба // Из истории демократической литературы в Англии XVIII - XX вв. - Л., 1955. - С. 5 - 67.

3. Левин Ю.Д. Местечко: Питер Граймз (отрывки) // Английская поэзия в русских переводах (XIV - XIX вв.): Антология. - М., 1981. - С. 193 - 203.

4. Левин Ю.Д. Питер Граймз // Новые безделки: Сборник статей к 60-летию В.Э. Вацуро. - М., 1996. - С. 157 - 166.

5. Crabbe G. Selected Poems. - L., 1946. - Р. 108. Далее ссылки на это издание даются в тексте статьи в скобках (указывается страница).

6. Мин Д.Е. Питер Граймс (Из Крабба) // Русский вестник. - 1862. - Т. 42. - № 11. - С. 415. Далее ссылки на это издание даются в тексте статьи в скобках (указывается страница).

7. Левин Ю.Д. Питер Граймз // Новые безделки: Сборник статей к 60-летию В.Э. Вацуро. - М., 1996. - С. 159.

8. Там же. - С. 157.

9. Thomas W.K., Ober K.H. Min as a Translator of Crabbe: a Russian Transformation of Peter Grimes // Germano-Slavica. A Canadian Journal of Germanic and Slavic Comparative and Interdisciplinary Studies. - 2005. - №1. - Р. 14.

10. Penguin Dictionary of Surnames. - Harmondsworth: Penguin Books, 1967. - Р. 123.


Рецензия

Просмотров: 81


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2949-5016 (Print)
ISSN 2949-5008 (Online)