The idea of happiness in the paremiological background of the Russian language
Abstract
the central and significant parts of Russian
paremiology. Proverbs which represent the
understanding of happiness are more often
common instructive statements adjusting the
perception of lifestyle, habits and dispositions
of the Russian. Happiness is characterized by
conceptual signs as predestination, unpredictability,
selectivity, inconstancy, unreality
About the Author
Марина БогдановаRussian Federation
References
1. Аникин В.П. Русские пословицы и поговорки. - М.: Художественная литература, 1988.
2. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа: пер. с нем. - М.: Изд-во МГУ, 1993.
3. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. - М.: ИТДГК, 2004.
4. Даль В.И. Пословицы русского народа. - СПб.: Диамант, 1997.
5. Жуков В.П. Словарь русских пословиц и погово- рок. - 4-е изд., исп. и доп. - М.: Русский язык, 1991.
6. Зимин В.И., Спирин А.С. Пословицы и поговорки русского народа. Объяснительный словарь. - М.: Сюита, 1996.
7. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концеп- ты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
8. Михайленко О.М. Лингвоэтическая картина мира: концепты «счастье» и «блаженство» как се- мантические дуплеты: Автореферат дис. ?K канд. филол. наук. - Краснодар, 2006. - 18 с. (элект- ронная версия)