<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">philomgou</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Отечественная филология</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Russian Studies in Philology</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">2949-5016</issn><issn pub-type="epub">2949-5008</issn><publisher><publisher-name>Federal State University of Education</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id pub-id-type="doi">10.18384/2949-5008-2026-2-27-33</article-id><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">philomgou-2693</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>ЯЗЫКОЗНАНИЕ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>LINGUISTIC STUDIES</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Роль антонимов в произведениях Н. С. Лескова и П. П. Бажова в изображении труда русских мастеровых</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Antonyms in Portraiting Labor of Russian Craftsmen in  the Works of N. S. Leskov and P. P. Bazhov</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><contrib-id contrib-id-type="orcid">https://orcid.org/0000-0003-4353-5796</contrib-id><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Головачева</surname><given-names>О. А.</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Golovacheva</surname><given-names>О. A.</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>Головачева Ольга Алексеевна – доктор филологических наук, профессор кафедры русского языка </p><p>Брянск</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Olga A. Golovacheva – Dr. Sci. (Philology), Prof., Department of Russian Language</p><p>Bryansk</p></bio><email xlink:type="simple">golovacheva-olga@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Брянский государственный университет им.акад. И.Г. Петровского</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Bryansk State Academician I. G. Petrovski University</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2026</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>30</day><month>04</month><year>2026</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>27</fpage><lpage>33</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Головачева О.А., 2026</copyright-statement><copyright-year>2026</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Головачева О.А.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Golovacheva О.A.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://www.philologymgou.ru/jour/article/view/2693">https://www.philologymgou.ru/jour/article/view/2693</self-uri><abstract><sec><title>Цель</title><p>Цель. Определить, как структурируются и используются русскими писателями в текстах антонимические конструкции, репрезентирующие условия жизни и работы русских мастеров (по сказам Н. С. Лескова «Левша» и П. П. Бажова «Иванко Крылатко»).</p></sec><sec><title>Процедура и методы</title><p>Процедура и методы. Предметом исследования явился речевой материал из сказа Н. С. Лескова</p></sec><sec><title>«Левша» и П</title><p>«Левша» и П. П. Бажова «Иванко Крылатко». В сборе материала и его исследовании были использованы методы наблюдения, выборки, сравнительно-сопоставительный, а также метод дифференциации значений, интерпретационный метод.</p></sec><sec><title>Результаты</title><p>Результаты. Анализ показал, что в качестве ключевых единиц в сказах русских писателей Н. С. Лескова и П. П. Бажова выступают как определённые лексемы, так и антонимические парадигмы. Антитетичность в качестве обязательного включает экстралингвистический компонент. Русские писатели расширяют зону антонимии за счёт синонимических парадигм и единиц, не предполагающих интегральных семантических компонентов.</p><p>Теоретическая и/или практическая значимость. Результаты исследования вносят вклад в описание категории противопоставленности и могут быть использованы при изучении произведений других писателей.</p></sec></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><sec><title>Aim</title><p>Aim. To determine how the Russian writers arrange and use antonymic constructions in their texts to represent the living and working conditions of Russian craftsmen (based on the stories “The LeftHander” by N. S. Leskov and “Ivanko Krylanko” by P. P. Bazhov).</p></sec><sec><title>Methodology</title><p>Methodology. The study was focused on the speech material from the stories “The Left-Hander” by N. S. Leskov and “Ivanko Krylanko” by P. P. Bazhov. The methods used in the collection and study of the material were observation, sampling, comparative analysis, and the method of differentiation of values and interpretation.</p></sec><sec><title>Results</title><p>Results. The analysis showed that both lexemes and antonymic paradigms act as key units in the tales of Russian writers N. S. Leskov and P. P. Bazhov. Antitheticality includes an extralinguistic component as a mandatory feature. Russian writers expand the area of antonymy by using synonymous paradigms and units that do not involve integral semantic components.</p></sec><sec><title>Research implications</title><p>Research implications. The research results contribute to the description of the category of opposition and can be used in the study of works written by other writers.</p></sec></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>антонимия</kwd><kwd>антонимические парадигмы</kwd><kwd>синонимы</kwd><kwd>сказ</kwd><kwd>русские-европейцы</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>antonymy</kwd><kwd>antonymic paradigms</kwd><kwd>synonyms</kwd><kwd>fairy tales</kwd><kwd>Russian Europeans</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леденёва В. В. Об использовании ресурсов фразеологии в статье А. Блока «Интеллигенция и революция»: ноты народной мудрости в «музыке» текста // Отечественная филология. 2025. № 4. С. 16–25. DOI: 10.18384/2949-5008-2025-4-16-25.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ledeneva, V. V. (2025). On the Phraseological Resources Used in A. Blok’s Article “The Intelligentsia and the Revolution”: Notes of Folk Wisdom in the “Music” of the Text. In: Russian Studies in Philology, 4, 16–25. DOI: 10.18384/2949-5008-2025-4-16-25 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Леденёва В. В., Халикова Н. В. Пословицы и поговорки на страницах статьи «Интеллигенция и революция»: к 145-летию со дня рождения А. А. Блока // Современная наука: Актуальные проблемы теории и практики. Серия: Гуманитарные науки. 2025. № 12–3. С. 96–101. DOI: 10.37882/2223-2982.2025.12-3.12.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ledeneva, V. V. &amp; Khalikova, N. V. (2025). Proverbs and Sayings in the Article “The Intelligentsia and the Revolution”: On the 145th Anniversary of A. A. Blok’s Birth. In: Modern Science: Actual Problems of Theory and Practice, 12 (3), 96–101. DOI: 10.37882/2223-2982.2025.12-3.12 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Головачева О. А. Тенденции в использовании антонимов: (Сказ «Левша» Н. С. Лескова) // Тенденции в системе номинации и предикации русского языка. М.: Московский педагогический университет, 2002. С. 206–208.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovacheva, O. A. (2002). Trends in the Use of Antonyms (The Tale “Lefty” by N. S. Leskov. In: Trends in the System of Nomination and Predication of the Russian Language. Moscow: Moscow Pedagogical University publ., pp. 206–208 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хлебцова О. Пыль в глаза // Журналист. 2002. № 6. С. 73–74.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Khlebtsova, O. (2002). Dust in the Eyes. In: Journalist, 6, 73–74 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бочина Т. Г. Пословица на века молвится: избранные труды по русской паремиологии. Казань: Казанский университет, 2023. 286 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Bochina, T. G. (2023). Proverb Speaks for Centuries: Selected Works on Russian Paremiology. Kazan: Kazan University publ. (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Головачева О. А. Прагматико-стилистический потенциал слова Н. С. Лескова. Язык публицистики 60-х годов XIX века: дис. ... д-ра филол. наук. Смоленск, 2017. 538 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Golovacheva, O. A. (2017). Pragmatic and Stylistic Potential of N. S. Leskov’s Words. The Language of Journalism of the 1860s: [dissertation]. Smolensk (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Диброва Е. И. Избранные работы: в 2 т. Т. 1: Художественный текст: Структура. Содержание. Смысл: избранные работы. М.: ТВТ Дивизион, 2008. 429 с.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dibrova, E. I. (2008). Selected Works. Vol. 1: Fiction: Structure. Content. Meaning: Selected Works. Moscow: TVT Division publ. (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пенюкова И. В. Лексические и стилистические особенности прозы Н. С. Лескова // Вокруг Лескова: материалы международной научной конференции, посвящённой 190-летию со дня рождения писателя (Орёл, 21–22 октября 2021 г.). Орёл: Орловский государственный университет имени И. С. Тургенева, 2023. С. 74–77.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Penyukova, I. V. (2023). Lexical and Stylistic Features of N. S. Leskov’s Prose. In: All About Leskov: Proceedings of the International Scientific Conference Dedicated to the 190th Anniversary of the Writer’s Birth (Orel, October 21–22, 2021). Orel: Oryol State University named after I. S. Turgenev publ., pp. 74– 77 (in Russ.).</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
